The Croatian dubbed version of the 2007 Pixar film Ratatouille is titled " ". It was released in Croatian theaters on August 23, 2007. Production Details
Recording Studio: The synchronization was handled by Livada Produkcija. Original Title: Ratatouille. Release Date: August 23, 2007. Croatian Voice Cast The Croatian version features several well-known actors: Django: Filip Šovagović Mustafa: Ljubomir Kerekeš Talon Labarthe: Dražen Bratulić Pompidu: Maro Martinović Git: Bojan Navojec Where to Watch
Streaming: You can find the film on Disney+, though availability of the Croatian audio track may vary by region.
TV Channels: The dubbed version has historically been broadcast on RTL in Croatia. Juhu-hu | The Dubbing Database | Fandom
U Hrvatskoj je ovaj popularni Pixarov klasik iz 2007. godine poznat pod naslovom
. Film prati avanture štakora Remija koji sanja o tome da postane vrhunski kuhar u Parizu, unatoč tome što su štakori u kuhinji najnepoželjniji gosti.
Evo ključnih informacija o hrvatskoj sinkronizaciji i samom filmu: Osnovne informacije Hrvatski naslov: Originalni naslov: Ratatouille. Pixar Animation Studios. 111 minuta. Glavne nagrade: Oscar, Zlatni globus i BAFTA za najbolji animirani film. Radnja filma
Remi je štakor s iznimno razvijenim osjetilom mirisa i okusa. Nakon što se odvoji od svoje obitelji, sudbina ga dovede u Pariz, točnije u restoran svog idola, pokojnog Augusta Gustoa. Tamo sklapa neobično savezništvo s nespretnim kuhinjskim pomoćnikom Linguinijem. Remi upravlja Linguinijem vukući ga za kosu ispod kuharske kape, čime mu omogućuje da priprema vrhunska jela i zadivi strogu kulinarsku kritiku. Hrvatska sinkronizacija ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski
Hrvatska verzija filma poznata je po izvrsnoj glasovnoj glumačkoj postavi koja je vjerno prenijela humor i emocije originala. Likovima su glasove posudili poznati domaći glumci (prema podacima Disney Sinkropedije Sven Šestak Filip Juričić Zrinka Cvitešić Žarko Potočnjak Anton Ego: Zlatko Crnković Auguste Gusteau: Pero Kvrgić Django (Remijev otac): Ilija Ivezić Ozren Grabarić Film je u hrvatska kina stigao 23. kolovoza 2007.
i od tada je jedan od najomiljenijih animiranih filmova za sve uzraste. Želite li da vam pronađem gdje trenutno možete pogledati ovaj film ili vas zanimaju zanimljivosti sa snimanja Juhu-hu | Disney Sinkropedija | Fandom
Juhu-hu: Sve o crtanom filmu Ratatouille sinkroniziranom na hrvatski Crtani film Ratatouille , u Hrvatskoj poznat pod šarmantnim naslovom
, jedan je od najvoljenijih Pixarovih klasika koji spaja ljubav prema hrani, Pariz i nevjerojatnu priču o malom štakoru s velikim snovima. O čemu se radi u filmu? Radnja prati
, mladog štakora s iznimno razvijenim osjetilom mirisa i okusa, koji sanja o tome da postane vrhunski kuhar poput svog idola, pokojnog Augustea Gusteaua. Sudbina ga odvodi u srce Pariza, točnije u Gusteauov poznati restoran, gdje sklapa neobično savezništvo s nespretnim kuhinjskim pomoćnikom Linguinijem
. Remi upravlja Linguinijevim pokretima skrivajući se ispod njegove kuharske kape, te zajedno pripremaju jela koja oduševljavaju i najstrože kritičare. Hrvatska sinkronizacija Hrvatska verzija filma,
, hvaljena je zbog izvrsne prilagodbe i glasovne glume koja je savršeno prenijela humor i emociju originala. Sinkronizacija omogućuje najmlađima da u potpunosti uživaju u avanturama u Parizu bez potrebe za čitanjem titlova. – Štakor s vizijom i talentom za začine. The Croatian dubbed version of the 2007 Pixar
– Dobrodušni, ali nespretni mladić koji postaje Remijevo "lice" u kuhinji.
– Jedina žena u kuhinji i vrsna kuharica koja Linguinija uči zanatu (i u koju se on zaljubljuje).
– Strašni gastro-kritičar čija recenzija može uništiti ili proslaviti restoran. Gdje gledati "Juhu-hu" sinkronizirano?
Ako želite uživati u ovoj kulinarskoj avanturi, film je dostupan na nekoliko platformi:
: Službeni dom Disney i Pixar filmova nudi ovaj naslov u visokoj rezoluciji. Digitalne videoteke
: Film se često može pronaći unutar ponude domaćih telekom operatora i njihovih video-usluga na zahtjev. Fizička izdanja
: Iako su rjeđa, DVD izdanja sa sinkronizacijom i dalje su popularna među kolekcionarima. Juhu-hu | Disney Sinkropedija | Fandom Gdje ga možete pogledati na hrvatskom
Film je redovito na programu kanala poput RTL-a ili Doma TV-a (provjerite raspored), a može se pronaći i na streaming servisima uz hrvatsku audio opciju (npr. Disney+ s podešenim jezikom na hrvatski). Fizičko izdanje na DVD-u/Blu-rayu također sadrži hrvatsku sinkronizaciju.
Za djecu, ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski predstavlja jedinu ispravnu verziju. Istraživanja pokazuju da djeca predškolske i rane školske dobi puno bolje prate radnju kada je dijalog na njihovom materinjem jeziku. Sinkronizirani crtići također pomažu u razvoju vokabulara – u Ratatouilleu djeca uče riječi poput "reducirani ocat", "umak" ili "aroma".
No, čak i odrasli Hrvati radije gledaju sinkroniziranu verziju. Zašto? Zato što je nostalgija moćna. Oni koji su 2007. imali 7 godina, danas imaju 25 i radije će upaliti HRVATSKU sinkronizaciju nego original, jednostavno zato što je to njihovo djetinjstvo.
Radnja filma vrti se oko Remmyja, mladog štakora iznimno istančanog njuha i okusa. Dok ostali članovi njegove kolonije jedu sve što nađu, Remmy sanja o tome da postane vrhunski kuhar. Njegov život se mijenja kada ga sudbina odvede u pariški restoran Gusteau’s, koji je izgubio svoju kuhinjsku zvijezdu.
Tamo upoznaje Linguinija (na hrvatskom: Linguini), nespretnog mladića koji postaje Remmyjev suradnik. Remmy se skriva ispod Linguinijeve kuharske kape i doslovno ga "vodi za kosu" – kontrolirajući njegove pokrete kako bi stvarao remek-djela. Zajedno moraju prevariti zlog kuhara Kolea i dokazati da svatko može kuhati.
Kada je riječ o ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski, distributer Blitz Film & Video Entertainment (danas dio Blitz Cineplexa) uložio je ogroman trud. Sinkronizacija nije samo doslovni prijevod; ona je kulturološka adaptacija koja lokalizira šale, izraze i emocije.