Juhu-hu: Zašto je "Ratatouille" i danas najbolji kulinarski crtić?
Ako ste ikada sanjali o tome da postanete vrhunski kuhar dok vas društvo (ili obitelj) uporno gura u drugom smjeru, onda je Pixarov klasik iz 2007., Ratatouille (kod nas poznat i kao
), film koji ne smijete propustiti. Ova priča o štakoru koji želi kuhati u srcu Pariza osvojila je srca gledatelja diljem svijeta, a hrvatska sinkronizacija dala joj je poseban šarm.
U ovom postu istražujemo zašto je ovaj crtić toliko poseban, tko je posudio glasove našim omiljenim likovima i kako ga danas možete pogledati. Priča koja inspirira: "Svatko može kuhati" Radnja prati
, mladog štakora s nevjerojatnim osjetilom mirisa i okusa. Dok se ostatak njegove kolonije zadovoljava smećem, Remy sanja o delicijama koje je pripremao njegov idol, pokojni Auguste Gusteau.
Nakon što se nesretnim slučajem odvoji od obitelji i završi u Parizu, Remy pronalazi put do Gusteauova restorana. Tamo sklapa neobičan savez s Alfredom Linguinijem
, nespretnim mladićem koji radi kao pomoćnik u kuhinji. Remy upravlja Linguinijem povlačeći ga za kosu ispod kuharske kape, te zajedno stvaraju kulinarska čuda koja će očarati čak i najstrožeg kritičara, Antona Egoa Hrvatska sinkronizacija: Vrhunska glumačka postava Jedan od razloga zašto je
toliko popularan kod nas je izvrsna sinkronizacija koju je odradila ekipa iz Livada Produkcije
. Naši su glumci savršeno prenijeli emocije i humor originala. Evo nekih od ključnih glasova u hrvatskoj verziji: Bojan Navojec – posudio je glas liku po imenu Larousse. Ljubomir Kerekeš – utjelovio je Mustafu. Dražen Bratulić – čuli smo ga kao Talona Labarthea. Maro Martinović – dao je glas Pompidouu. Hrvatski prijevod naslova u
savršeno prati razigranost filma, čineći ga pristupačnim najmlađima, ali i odraslima koji uživaju u vrhunskoj animaciji. Gdje pogledati sinkronizirani "Ratatouille"?
Danas je pronalaženje sinkroniziranih verzija na internetu postalo izazovnije zbog autorskih prava, no evo nekoliko smjernica:
: Iako platforma nudi film u visokoj rezoluciji, dostupnost hrvatske sinkronizacije može varirati ovisno o regiji. Fizička izdanja (DVD/Blu-ray)
: Starija DVD izdanja često sadrže hrvatski audio i titlove i mogu se pronaći u oglasnicima ili knjižnicama. Televizijski program : Kanali poput često emitiraju ovaj crtić tijekom blagdana ili vikenda. Online portali : Stranice poput
ponekad nude popise sinkroniziranih crtića, ali budite oprezni s neslužbenim izvorima. Zaključak Ratatouille
nije samo film o kuhanju; to je priča o predrasudama, prijateljstvu i hrabrosti da budemo ono što jesmo. Bez obzira gledate li ga prvi ili deseti put, Remyjeva avantura u Parizu uvijek ostavlja dobar okus u ustima. Tražite li specifične lokacije u Zagrebu
gdje možete kupiti ovaj DVD ili želite preporuku za najbolji francuski restoran u gradu inspiriran filmom?
Where can I find movies dubbed in Croatian with English subs?
U kuhinji najskupljeg pariškog restorana vladao je potpuni kaos, ali ne zbog zagorenih umaka ili ljutitog šefa kuhinje. Problem je bio portable (prijenosni) televizor star dvadeset godina koji je netko ostavio pokraj vreća s brašnom.
Mali štakor Remy, koji je oduvijek sanjao o tome da postane vrhunski kuhar, upravo je na tom malom, titravom ekranu otkrio nešto čudesno: sinkroniziranu verziju svog omiljenog kulinarskog showa na hrvatskom jeziku. Iako je bio u srcu Pariza, Remy je bio fasciniran zvučnim glasovima koji su dolazili iz zvučnika.
„Ovo je nevjerojatno!” cvilio je Remy na svom jeziku, dok je njegov brat Emile samo tupo gledao u ekran. „Slušaj taj ritam, tu emociju! 'Guste juhe su duša kuhinje' – zvuči tako moćno na hrvatskom!”
Remy je odlučio da njegova kuhinja više neće biti samo francuska. Inspiriran glasovima s malog ekrana, počeo je začinjavati jela uz taktove sinkroniziranih dijaloga. Kada bi Linguini, smušeni mladić pod Remyjevom kontrolom, krenuo sjeckati luk, Remy bi ga povukao za kosu točno u ritmu rečenica koje su dopirale s prijenosnog uređaja.
Gosti restorana bili su zbunjeni, ali oduševljeni. „Što je ovaj tajni začin?” pitali su se kritičari. Nisu znali da je tajna u tome što je Remy svako jelo pripremao zamišljajući da je on glavni glumac u velikom, sinkroniziranom spektaklu.
Na kraju večeri, čak je i strogi Anton Ego morao priznati da hrana ima „neki poseban glas”. Remy je sjedio na vrhu kante za smeće, gledao u svoj mali, portable TV i znao je jedno: prava umjetnost, baš kao i dobra hrana, govori sve jezike svijeta – pa čak i onaj s malog ekrana u kutu kuhinje.
Želite li da smislimo recept za ratatouille koji biste mogli pripremati dok gledate film?
The Croatian version of Pixar's Ratatouille (2007), titled Juhu-hu, is celebrated as one of the country's most successful animated dubs, notable for its high-quality voice acting and localized soundtrack. Release and Production Official Title: Juhu-hu. Theatrical Release: Released in Croatia on August 23, 2007.
Studio: The dubbing was produced by Livada Produkcija, a prominent studio for Croatian Disney/Pixar releases. TV Channels: Often broadcast on networks like RTL. Croatian Voice Cast The dub features a cast of well-known Croatian actors: Remy: Marko Makovičić Alfredo Linguini: Sven Šestak Skinner (Sitni): Branko Meničanin Colette Tatou (Kolet Tatu): Nataša Janjić Key Features of the Croatian Dub
Official Soundtrack: This film is unique in that it received one of the few official Croatian soundtrack releases for a Disney/Pixar film, alongside The Lion King.
Local Connection: Interestingly, the original English version includes a character (a mime) voiced by a Croatian animator who worked on the film, adding a subtle nod to the region.
Cultural Adaptation: Like many international versions, the Croatian dub prioritizes the culinary immersion of the film, translating specific cooking terms and character dynamics to resonate with local audiences while maintaining the Parisian charm. Accessing the Film
While "portable" often refers to mobile-ready file formats (like .mp4 or .mkv), official digital access in Croatia is typically found through:
Streaming: Available on Disney+ in many regions with various language options. ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski portable
Physical Media: DVD and Blu-ray versions released in the Balkan region often include the Croatian ("Hrvatski") audio track as a standard option.
Hrvatska sinkronizacija Ratatouillea nije običan prijevod. To je umjetnost za sebe. Evo nekoliko legendarnih primjera koji su upečatljivi publici:
Upravo zbog te kvalitete, roditelji često tvrde da njihova djeca radije gledaju Ratatouille na hrvatskom nego na bilo kojem drugom jeziku.
Iako izravno "portable" izdanje često ne postoji u trgovinama, možete ga sami izraditi:
U Hrvatskoj je Ratatouille dostupan za kupnju na Google Playu. Nakon kupnje, možete ga preuzeti na svoj telefon putem aplikacije Google TV. I ovdje je offline gledanje moguće, ali datoteka je vezana uz vaš Google račun.
Naslov: 🐭 Ratatouille (2007) – Cijeli film sinkronizirano na hrvatski [Portable] 🍝
Pozdrav svim ljubiteljima animacije!
Vraćamo se u zlatno doba Pixara s jednim od najdražih klasika. Ako želite uživati u kulinarskim pustolovinama Remija i Lingvinija bez instaliranja kodeka i playera, ovo je prava stvar za vas.
📁 O objavi: Ovo je Portable (Prijenosna) verzija. Što to znači? ✅ Nema instalacije – samo preuzmi i pokreni! ✅ Nema potrebe za dodatnim playerima (VLC ugrađen). ✅ Savršeno za USB stick ili gledanje na računalu gdje nemate administrativne privilegije. ✅ AUDIO: Hrvatski sinkronizirano (izvrsna sinkronizacija!).
🎥 Info o filmu: Remy je štakor koji sanja o tome da postane vrhunski kuhar, unatoč tome što njegova obitelj i cijelo društvo imaju drugačije planove za njega. Njegova sudbina ga vodi u Pariz, ispod restorana Augusta Gustea, legendarnog kuhara. Uz pomoć nespretnog kuhara Linguinija, Remy će pokušati ostvariti svoj san, skrivajući se u njegovoj kuhinjskoj kapi.
Detalji:
⚠️ Napomena za korisnike: Budući da je riječ o starijoj portable verziji, moderni antivirusni programi (kao što je Windows Defender) ponekad mogu označiti datoteku kao "nepoznatu" ili sumnjivu zbog načina na koji je program pakiran. To je false positive (lažni poziv). Ako se to dogodi, privremeno onemogućite antivirus dok gledate film ili dodajte izuzetak.
💾 Link za preuzimanje: (Ovdje umetnite link na filehosting servis, npr. Mediafire, Google Drive ili MEGA)
Lozinka (ako je potrebna): hrfilmovi
💬 Diskusija: Koji je vaš omiljeni lik iz Ratatouillea? Jeste li gladni nakon gledanja? Podijelite dojmove u komentarima! 👇
#Ratatouille #CrtaniFilm #HrvatskiSinkronizirano #Portable #Pixar #Download #Hrvatska #Nostalgija #MaliKuhar
Ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski portable Ratatouille, bezvremenski klasik Disney Pixar studija, i danas očarava publiku svojom toplom pričom o ambiciji, prijateljstvu i vrhunskoj gastronomiji. Za domaću publiku, ovaj animirani film ima poseban šarm zahvaljujući izvrsnoj sinkronizaciji koja je likove poput Remyja i Linguinija približila svim generacijama u Hrvatskoj.
Priča o štakoru koji želi postati vrhunski kuhar u Parizu više je od obične zabave za djecu. To je duboka poruka o tome da talent ne poznaje granice i da "svatko može kuhati", kako glasi poznati moto chefa Gusteaua. Upravo zbog te univerzalne poruke, potraga za pojmom "Ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski portable" ne gubi na popularnosti ni godinama nakon premijere.
Hrvatska sinkronizacija ovog filma smatra se jednom od najboljih u regiji. Glasovi domaćih glumaca savršeno su prenijeli emocije, humor i dinamiku originala. Gledanje filma na hrvatskom jeziku omogućuje najmlađima da u potpunosti prate radnju bez potrebe za čitanjem titlova, dok odrasli mogu uživati u lokalnim jezičnim nijansama koje su majstorski ubačene u scenarij.
U današnje vrijeme, pojam "portable" verzije filma često se odnosi na formate optimizirane za gledanje u pokretu. Bilo da se radi o dugom putovanju automobilom, odmoru na plaži ili jednostavnom gledanju na tabletu ili mobitelu, roditelji često traže načine kako ovaj crtić učiniti dostupnim bez stalne internetske veze. Optimizirane verzije omogućuju visoku kvalitetu slike uz manju veličinu datoteke, što je idealno za uređaje s ograničenim prostorom.
Prilikom traženja filma putem interneta, važno je osloniti se na provjerene platforme i legalne streaming servise koji nude opciju preuzimanja sadržaja za offline gledanje. Disney+ i slične platforme često nude kompletan katalog s originalnim hrvatskim glasovima, što osigurava najbolju kvalitetu zvuka i slike bez rizika od zlonamjernog softvera koji se često krije iza sumnjivih "portable" poveznica na neovlaštenim stranicama.
Ratatouille nije samo film o hrani; to je vizualna poslastica koja prikazuje Pariz u najljepšem svjetlu. Od detaljno prikazanih kuhinjskih procesa do emotivnog vrhunca kada strogi kritičar Anton Ego kuša jelo koje ga vraća u djetinjstvo, svaki kadar je remek-djelo animacije. Imati takav film pri ruci u "portable" formatu na hrvatskom jeziku znači imati pristup vrhunskoj zabavi koja nikada ne zastarijeva.
Zaključno, potraga za Remyjevim avanturama na hrvatskom jeziku potvrđuje status ovog filma kao nezaobilaznog dijela svake digitalne kolekcije. Kvalitetna sinkronizacija i praktičnost prijenosnih formata čine Ratatouille savršenim izborom za obiteljske filmske večeri, gdje god se nalazili.
The 2007 Pixar animated masterpiece Ratatouille —known in Croatia as
—is a celebrated family film about a rat named Remy who dreams of becoming a world-class chef. Disney Sinkropedija 🎬 Movie Overview Original Title: Ratatouille Croatian Title: Release Year: 2007 (Croatia: August 23, 2007) Pixar Animation Studios for Walt Disney Pictures Disney Sinkropedija 🇭🇷 Croatian Voice Cast (Sinkronizacija)
The film is widely praised for its high-quality Croatian dubbing, featuring several prominent local actors: Disney Sinkropedija Marko Makovičić Sven Šestak Django (Remy’s Father): Filip Šovagović Janko Rakoš Anton Ego: Boris Miholjević August Gusteau: Zvonimir Zoričić Colette Tatou: Nataša Janjić Robert Ugrina 🧀 Plot Summary
Remy is a rat with a highly developed sense of smell and a passion for cooking. After being separated from his family, he ends up in the kitchen of the famous Paris restaurant "Gusteau's". There, he forms an unlikely alliance with Linguini, a clumsy kitchen boy, and literally "controls" him by pulling his hair to cook gourmet meals that impress even the harshest critics. Disney Sinkropedija 💻 Finding "Portable" or Online Versions
While the term "portable" often refers to file formats (like .mp4 or .mkv) that can be played on mobile devices or tablets without a dedicated player, fans typically find the Croatian dubbed version through: Streaming Platforms: Official services like often host localized versions for different regions. Retailers:
DVD/Blu-ray editions usually include the Croatian synchronization as a selectable audio track. Community Archives: Sites like Disney Sinkropedija
provide detailed metadata and cast information for those looking to verify specific versions. Disney Sinkropedija link, or would you like to see more films from the same studio that are also dubbed in Croatian? Juhu-hu | Disney Sinkropedija | Fandom Juhu-hu: Zašto je "Ratatouille" i danas najbolji kulinarski
The Croatian dubbed version of Pixar's Ratatouille is titled
. Produced by the Livada Produkcija studio in Zagreb, it premiered in Croatian theaters on August 23, 2007. Dubbing Details & Cast
The Croatian localization is well-regarded for its high-quality voice acting, featuring several prominent local actors: Recording Studio: Livada Produkcija. Voice Cast: Luka Peroš Rene Bitorajac Mislav Čavajda Daria Knez Plot Summary
Here’s a review for the search term "Ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski portable" (meaning the Croatian-dubbed version of the animated film Ratatouille in a portable file format, e.g., for USB drives, phones, or tablets):
Review: "Ratatouille" – Croatian Dubbed Portable Version
Overall rating: ★★★★☆ (4/5)
Pros:
Cons:
Best for:
Verdict:
If you find a well-made portable rip with good sync and resolution, Ratatouille in Croatian is a delight. The translation captures the humor (“Ne možeš vjerovati sve što vidiš, posebno ne kad miris uđe u igru”) and heart. Just download from trusted sources (or create your own from a legal disc) to avoid technical headaches.
Tip: Look for releases marked “HR DUB 5.1” or “CROATIAN AC3” – those tend to have better sound mixing. Avoid files under 700 MB unless you’re okay with SD quality.
The animated film Ratatouille (2007) is known in Croatia as Juhu-hu. While "portable" versions (informal compressed files) are common in unofficial online circles, the most reliable and legal way to enjoy the high-quality Croatian-dubbed version is through official platforms. Official Viewing Options
Disney+: Offers the film in multiple languages; users in Croatia can typically access the local dubbing or subtitles via the settings menu.
Apple TV: Often has the Croatian version available for rent or purchase, which can be downloaded for offline (portable) viewing on mobile devices. Croatian Dub Details
The Croatian synchronization is widely praised for its quality and was produced by Livada Produkcija under the direction of Antonio Nuić. Original Voice Croatian Voice Remy Patton Oswalt Filip Šovagović Linguini Lou Romano Marko Makovičić Colette Janeane Garofalo Zrinka Cvitešić Skinner Pjer Meničanin Anton Ego Peter O'Toole Božidar Boban "Portable" Content Caution
Files labeled as "portable" (such as .mp4 or .mkv files on torrent sites) are frequently used for watching on-the-go without an internet connection. However, these are often unofficial and may carry security risks or low-quality audio. For a legitimate "portable" experience, use the offline download feature on the Disney+ app or Google Play Movies.
Here’s a review for the search query "Ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski portable" (which refers to a Croatian-dubbed, portable version of the animated film Ratatouille):
Review: "Ratatouille" – Croatian Dubbed Portable Version
Overall Rating: ⭐⭐⭐⭐ (4/5)
What to expect:
This is a portable version (likely a downloadable file for USB sticks, tablets, or older media players) of the Pixar classic Ratatouille, fully synchronized (dubbed) into the Croatian language.
Dubbing Quality (Sinkronizacija): ⭐⭐⭐⭐⭐
Croatian dubbing is surprisingly well done. The voice actors capture the charm of Remy, Linguini, and the grumpy critic Anton Ego. Localized jokes and expressions are natural, making it enjoyable for both kids and adults. No major lip-sync issues.
Video & Audio (Portable version): ⭐⭐⭐
Given the "portable" tag, quality varies. Common formats (e.g., MP4, AVI at 480p–720p) are decent on small screens like phones or older laptops, but may look pixelated on large monitors. Audio remains clear in Croatian, though sometimes compressed (bitrate ~128kbps).
Portability: ⭐⭐⭐⭐
Works without installation – just plug and play on most devices (Windows, Android, some smart TVs). Perfect for long car trips or offline use. No region locking.
Potential Drawbacks:
Verdict:
✔️ Recommended for – Croatian-speaking families, teachers, or anyone wanting to watch this masterpiece in Croatian without an internet connection.
❌ Avoid if – You need HD quality or English original audio.
Tip: Scan downloads with antivirus – some “portable” movie files from untrusted sources may contain malware.
The 2007 Pixar film Ratatouille —known in Croatia as Juhu-hu—is a beloved animated classic that tells the story of Remy, a rat who dreams of becoming a world-class French chef. Croatian Dubbing (Sinkronizirano) The film's Croatian version, titled
, was produced by Disney Character Voices International, Inc. and synchronized in 2007 by Livada Produkcija. The dubbing was directed by Antonio Nuić, who also handled the translation to ensure the humor and heart of the original film resonated with local audiences. How to Watch
If you are looking for a "portable" or digital way to watch the film with Croatian audio, here are the primary official options:
Disney+: The film is available for streaming on Disney+, where you can typically select the Croatian audio track (Sinkronizirano) in the language settings. The Disney+ app allows for downloads, making it "portable" for offline viewing on mobile devices. u Hrvatskoj poznat pod naslovom Juhu-hu
Hulu: It was recently announced that the film would join Hulu's library in early 2026, though language options vary by region.
Amazon Prime Video: The film is available for purchase or rent on Prime Video, though you should verify the availability of the Croatian dub before purchasing. Movie Highlights
Accolades: Juhu-hu won the Oscar and the Golden Globe for Best Animated Feature.
Plot: Set in one of Paris' finest restaurants, Remy forms an unlikely partnership with a clumsy kitchen worker named Linguini to achieve his culinary dreams.
For more information on the history of the Croatian dub, you can visit the Disney Sinkropedija. Watch Ratatouille | Disney+ Watch Ratatouille. Disney+ Starting at $12.99/mo. Disney Plus Watch Ratatouille | Disney+
Film Ratatouille , u Hrvatskoj poznat pod naslovom Juhu-hu, sinkroniziran je na hrvatski jezik još 2007. godine u produkciji Livada Produkcije. Gdje gledati sinkronizirani "Juhu-hu"
S obzirom na to da tražite "portable" verziju (vjerojatno za gledanje u pokretu ili na mobitelu), evo najsigurnijih opcija:
Službeni streaming: Disney+ nudi ovaj film u visokoj kvaliteti. Ako imate pretplatu, aplikacija omogućuje preuzimanje (download) filma na mobilne uređaje za gledanje bez interneta.
Hrvatska sinkronizacija: Film je sinkroniziran pod nadzorom Disney Character Voices International, a glasove su posudili poznati glumci poput Filipa Šovagovića (Remi) i Marka Makovičića (Linguini).
Fizička izdanja: Film je izdan na DVD-u koji se može pronaći u knjižnicama ili oglasnicima. Takvi diskovi obično sadrže originalnu hrvatsku sinkronizaciju koju možete sami prebaciti u digitalni format za svoje potrebe. Detalji o filmu Naslov na hrvatskom: Juhu-hu Godina izlaska: 2007. Studio: Pixar / Disney
Radnja: Remi je štakor koji sanja o tome da postane vrhunski francuski kuhar. Njegova avantura u Parizu uči nas da "svatko može kuhati".
Napomena: Izbjegavajte neslužbene "portable" stranice za besplatno gledanje jer često sadrže viruse ili neželjene oglase koji mogu naštetiti vašem uređaju.
Želite li da provjerim je li film trenutno dostupan na lokalnim hrvatskim TV platformama poput Max TV-a ili EON-a?
Evo nacrta za blog post koji kombinira šarm ovog Disneyjevog klasika s praktičnim informacijama o hrvatskoj verziji. Juhu-hu: Kako uživati u Ratatouilleu na hrvatskom jeziku?
Ako ste ljubitelj vrhunske animacije, sigurno znate da nitko ne priprema priče (ni jela) kao Pixar. Njihov hit iz 2007., Ratatouille (kod nas poznat kao
), i dalje je jedan od najomiljenijih crtanih filmova za sve generacije. No, kako ga danas pronaći u onoj sjajnoj hrvatskoj sinkronizaciji? Zašto je sinkronizacija na hrvatski toliko posebna?
Mnogi ljubitelji animacije slažu se da je hrvatska verzija filma jedna od najboljih. Glasovi domaćih glumaca savršeno su prenijeli duh Pariza i strast prema kuhanju. Prema Dubbing Databaseu, u glavnim ulogama briljiraju: Ljubomir Kerekeš kao Mustafa Dražen Bratulić kao Talon Labarthe Maro Martinović kao Pompidu Bojan Navojec kao Git
Ova postava uspjela je oživjeti Remyjeve kulinarske snove na način koji je jednako zabavan djeci i odraslima. Što znači "Portable" verzija?
Kada tražite "portable" verziju filma, obično se misli na datoteke koje su optimizirane za gledanje u hodu — bez potrebe za instalacijom posebnih playera ili teškim diskovima. To su najčešće formati poput MP4 koji se lako pokreću s USB sticka ili tableta.
Ipak, važno je napomenuti da je najbolje rješenje za visoku kvalitetu slike i zvuka službena platforma. Gdje legalno gledati Ratatouille (Juhu-hu)?
Iako se na internetu često traže alternativni načini, najsigurniji i najkvalitetniji način za uživanje u Remyjevim avanturama je putem streaming servisa:
Disney+: Kao vlasnik Pixar studija, Disney+ nudi film u najvišoj rezoluciji s opcijama za razne jezike i titlove.
Apple TV / Google Play: Film je često dostupan za digitalni najam ili kupnju, što vam omogućuje da ga imate "portable" na svom računu bilo gdje. Zaključak
Bez obzira tražite li ga zbog nostalgije ili ga prvi put pokazujete djeci,
na hrvatskom jeziku je iskustvo koje se ne propušta. Remyjeva poruka da "svatko može kuhati" (ali i gledati vrhunske crtiće) nikada nije bila aktualnija!
Želite li detaljniji popis domaćih glumaca koji su posudili glasove ostalim likovima poput Remyja ili Linguinija?
Važna napomena: Uvijek podržavamo legalne izvore. No, razumijemo da fizički mediji izlaze iz mode i da ponekad želite vlastitu digitalnu kopiju za osobnu upotrebu.
Prvo, važno je razumjeti zašto hrvatska sinkronizacija igra ključnu ulogu. Dok su izvorne verzije sa titlovima odlične za odrasle, djeca najbolje uživaju i razumiju radnju kada čuju jezik koji govore kod kuće.
Hrvatska sinkronizacija Ratatouillea poznata je po:
Upravo zato roditelji diljem Hrvatske traže crtani film Ratatouille sinkronizirano na hrvatski kako bi ga pustili svojoj djeci.